{"id":211,"date":"2021-02-28T13:49:06","date_gmt":"2021-02-28T13:49:06","guid":{"rendered":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/?page_id=211"},"modified":"2021-03-15T01:46:41","modified_gmt":"2021-03-15T01:46:41","slug":"canciones-a-krishna-balaram","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/canciones-a-krishna-balaram\/","title":{"rendered":"Canciones a krishna Balaram"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.2.2&#8243; background_color=\u00bb#ffdca5&#8243;][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.2.2&#8243; background_color=\u00bb#ffffff\u00bb width=\u00bb100%\u00bb max_width=\u00bb782px\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb custom_margin=\u00bb|70px||auto|false|false\u00bb custom_padding=\u00bb|23px||23px|false|true\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.2.2&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.9.0&#8243; text_font=\u00bb||||||||\u00bb text_font_size=\u00bb20px\u00bb header_text_align=\u00bbcenter\u00bb header_text_color=\u00bb#032b35&#8243; background_enable_color=\u00bboff\u00bb text_orientation=\u00bbcenter\u00bb width=\u00bb100%\u00bb max_width=\u00bb100%\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb1px|||||\u00bb]<\/p>\n<p><strong style=\"font-size: 20px;\">\u00a0Ya\u015bomat\u012b Nandana<br \/><\/strong><span style=\"font-size: 20px;\">(\u015ar\u012b N\u0101ma K\u012brtana, canci\u00f3n 1, el canto de los santos nombres)<br \/><\/span>por Bhaktivinoda Thakura del\u00a0Gitavali en lenguaje\u00a0Bengali<\/p>\n<p>(1)\u00a0<em>ya\u015bomat\u012b-nandana, braja-baro-n\u0101gara,\u00a0<br \/>gokula-ra\u00f1jana k\u0101na<br \/>gop\u012b-par\u0101n\u0323a-dhana, madana-manohara,<br \/>k\u0101liya-damana-vidh\u0101na<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1) El Se\u00f1or Krishna es el amado hijo de Madre Ya\u015bod\u0101 <em>(ya\u015bomat\u012b-nandana<\/em>); el mejor entre los habitantes de Vraja <em>(braja-baro-n\u0101gara<\/em>); el deleite de Gokula <em>(gokula-ra\u00f1jana<\/em>); tiene por sobrenombre <em>k\u0101na<\/em>; es la riqueza de la vida de las gop\u012bs <em>(gop\u012b-par\u0101n\u0323a-dhana<\/em>); le roba la mente a Cupido <em>(madana-manohara<\/em>) y castiga a la serpiente K\u0101liya <em>(k\u0101liya-damana-vidh\u0101na<\/em>).<\/p>\n<p>(2)\u00a0<em>amala harin\u0101m amiya-vil\u0101s\u0101\u00a0<br \/>vipina-purandara, nav\u012bna n\u0101gara-bora,<br \/>ba\u1e41\u015b\u012b-badana suv\u0101s\u0101<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mi \u00fanico entretenimiento es el canto puro de los nombres del Se\u00f1or Hari. Krishna juega en los bosques floridos <em>(vipina-purandara<\/em>); es la personalidad m\u00e1s excelsa de Vr\u0323nd\u0101vana <em>(n\u0101gara-bora<\/em>). Siempre est\u00e1 tocando Su flauta va\u1e41\u015b\u012b <em>(ba\u1e41\u015b\u012b-badana<\/em>) y viste de manera muy excelente <em>(suv\u0101s\u0101<\/em>).<\/p>\n<p>(3)\u00a0<em>braja-jana-p\u0101lana, asura-kula-n\u0101\u015bana<br \/>nanda-godhana-r\u0101khow\u0101l\u0101<br \/>govinda m\u0101dhava, navan\u012bta-taskara,<br \/>sundara nanda-gop\u0101l\u0101<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Krishna es el protector de la gente de Vraja <em>(braja-jana-p\u0101lana<\/em>); el destructor de varias dinast\u00edas demon\u00edacas <em>(asura-kula-n\u0101\u015bana<\/em>); el que protege las vacas, que son la riqueza de Nanda Mah\u0101r\u0101ja <em>(nanda-godhana-r\u0101khow\u0101l\u0101<\/em>); es el que da placer a las vacas, la tierra y los sentidos espirituales <em>(govinda<\/em>); el esposo de la Diosa de la fortuna <em>(m\u0101dhava<\/em>); el ladr\u00f3n de mantequilla <em>(navan\u012bta-taskara<\/em>), el m\u00e1s hermoso ni\u00f1o <em>(sundara<\/em>) y el vaquerito de Nanda Mah\u0101r\u0101ja <em>(nanda-gop\u0101l\u0101<\/em>).<\/p>\n<p>\u00a0(4)\u00a0<em>y\u0101muna-tat\u0323a-cara, gop\u012b-basana-hara,<br \/>r\u0101sa-rasika, kr\u0323p\u0101moya<br \/>\u015br\u012b-r\u0101dh\u0101-vallabha, br\u0323nd\u0101bana-nat\u0323abara,<br \/>bhakativinod-\u0101\u015braya<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Krishna pasea por las orillas del r\u00edo Yamun\u0101 (<em>y\u0101muna-tat\u0323a-cara<\/em>); \u00c9l les rob\u00f3 los vestidos a las pastorcitas <em>(gop\u012b-basana-hara<\/em>); es el que saborea la danza r\u0101sa <em>(r\u0101sa-rasika<\/em>); es muy misericordioso <em>(kr\u0323p\u0101moya<\/em>); es el amante de \u015ar\u012bmat\u012b R\u0101dh\u0101ran\u0323\u012b <em>(\u015br\u012b-r\u0101dh\u0101-vallabha<\/em>); el mejor bailar\u00edn de Vr\u0323ind\u0101vana <em>(br\u0323nd\u0101bana-nat\u0323abara)<\/em> y el \u00fanico refugio de <em>(bhakativinoda)<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<h2><\/h2>\n<p><strong>\u00a0Vibh\u0101var\u012b \u015aes\u0323a<br \/><\/strong>(Ucchvasa K\u012brtana, Nama K\u012brtana, Canci\u00f3n 2)<br \/>por Bhaktivinoda \u1e6ch\u0101kura del Kalyana Kalpataru en lenguaje bengal\u00ed<\/p>\n<p>(1)\u00a0<em>vibh\u0101var\u012b \u015bes\u0323a, \u0101loka-prave\u015ba,<br \/>nidr\u0101 ch\u0101ri&#8217; ut\u0323ho j\u012bva<br \/>bolo hari hari, mukunda mur\u0101ri,<br \/>r\u0101ma kr\u0323s\u0323n\u0323a hayagr\u012bva<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La noche ha llegado a su fin y el amanecer est\u00e1 comenzando. \u00a1Despierten almas dormidas! Y canten los nombres del Se\u00f1or Hari, el que da liberaci\u00f3n <em>(mukunda)<\/em>; el enemigo del demonio Mur\u0101 <em>(mur\u0101ri<\/em>), el disfrutador Supremo <em>(r\u0101ma<\/em>), el que fascina a todos los seres <em>(Krishna<\/em>) y el avatar con cabeza de caballo <em>(hayagr\u012bva<\/em>).<\/p>\n<p>(2)\u00a0<em>nr\u0323si\u1e41ha v\u0101mana, \u015br\u012b-madhus\u016bdana,<br \/>brajendra-nandana \u015by\u0101ma<br \/>p\u016btan\u0101-gh\u0101tana, kait\u0323abha-\u015b\u0101tana,<br \/>jaya d\u0101\u015barathi-r\u0101ma<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Se\u00f1or Hari se encarn\u00f3 con una forma hombre-le\u00f3n <em>(nr\u0323si\u1e41ha<\/em>). Apareci\u00f3 como un br\u0101hman\u0323a enano <em>(v\u0101mana<\/em> o Upendra, \u2018el hermano menor de Indra\u2019) y es quien mat\u00f3 al demonio Madhu <em>(madhus\u016bdana<\/em>). Es el amado hijo de Nanda Mah\u0101r\u0101ja, rey de Vraja <em>(brajendra-nandana)<\/em> y el color de Su cuerpo es negruzco <em>(\u015by\u0101ma)<\/em>. \u00c9l mat\u00f3 a la demonia Putana <em>(p\u016btan\u0101-gh\u0101tana)<\/em> y es el destructor del demonio Kait\u0323abha <em>(kait\u0323abha-\u015b\u0101tana).<\/em> \u00a1Todas las glorias al Se\u00f1or Krishna, quien advino como R\u0101machandra, el hijo del rey D\u0101\u015baratha!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>\u00a0(3)\u00a0<em>ya\u015bod\u0101 dul\u0101la, govinda-gop\u0101la,<br \/>vr\u0323nd\u0101vana purandara<br \/>gop\u012b-priya-jana, r\u0101dhik\u0101-raman\u0323a,<br \/>bhuvana-sundara-bara\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c9l es el ni\u00f1o de Madre Ya\u015bod\u0101 <em>(ya\u015bod\u0101 dul\u0101la)<\/em>, el que da placer a las vacas, la tierra y los sentidos espirituales <em>(govinda<\/em>) y es el protector de las vacas <em>(gop\u0101la<\/em>). \u00c9l es el Se\u00f1or de V\u1e5bind\u0101vana <em>(vr\u0323nd\u0101vana-purandara<\/em>), el amado de las gop\u012bs <em>(gop\u012b-priya-jana<\/em>), el placer de \u015ar\u012bmat\u012b R\u0101dhik\u0101 <em>(r\u0101dhik\u0101-raman\u0323a o r\u0101ma<\/em>) y la persona m\u00e1s hermosa del mundo <em>(bhuvana-sundara-bara<\/em>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>\u00a0(4)\u00a0<em>r\u0101van\u0323\u0101ntakara, m\u0101khana-taskara,\u00a0<br \/>gop\u012b-jana-vastra-h\u0101r\u012b<br \/>brajera r\u0101kh\u0101la, gopa-vr\u0323nda-p\u0101la,<br \/>citta-h\u0101r\u012b ba\u1e41\u015b\u012b-dh\u0101r\u012b<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como R\u0101machandra, dio fin al demon\u00edaco rey R\u0101van\u0323a <em>(r\u0101van\u0323\u0101ntakara<\/em>); es el ladr\u00f3n de mantequilla <em>(m\u0101khana-taskara<\/em>) y el que roba las vestimentas de las gop\u012bs <em>(gop\u012b-janavastra-har\u012b<\/em>). \u00c9l es un vaquerito de Vraja <em>(brajera r\u0101kh\u0101la<\/em>) y es el protector de toda la multitud de vaqueritos <em>(gopa-vr\u0323nda-p\u0101la<\/em>). \u00c9l les roba el coraz\u00f3n a todos <em>(citta-h\u0101r\u012b<\/em>) y siempre sostiene una flauta en Sus manos <em>(ba\u1e41\u015b\u012b-dh\u0101r\u012b<\/em>).<\/p>\n<p>(5)\u00a0<em>yog\u012bndra-bandana, \u015br\u012b-nanda-nandana,\u00a0<br \/>braja-jana-bhaya-h\u0101r\u012b<br \/>nav\u012bna n\u012brada, r\u016bpa manohara,<br \/>mohana-ba\u1e41\u015b\u012b-bih\u0101r\u012b<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Se\u00f1or Krishna es adorado por los yog\u012bs m\u00e1s avanzados <em>(yog\u012bndra-bandana<\/em>), es el querido hijo de Nanda Mah\u0101r\u0101ja <em>(nanda-nandana<\/em>) y les quita sus temores a los habitantes de Vraja <em>(braja-jana-bhaya-h\u0101r\u012b<\/em>). Tiene el color de una nube reci\u00e9n formada <em>(nav\u012bna n\u012brada<\/em>) y Su forma es encantadora <em>(r\u016bpa manohara<\/em>). Cuando pasea tocando Su flauta, luce muy hermoso <em>(mohana-ba\u1e41\u015b\u012b-bih\u0101r\u012b<\/em>).\u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>(6)\u00a0<em>ya\u015bod\u0101-nandana, ka\u1e41sa-nis\u016bdana,<br \/>niku\u00f1ja-r\u0101sa-vil\u0101s\u012b<br \/>kadamba-k\u0101nana, r\u0101sa-par\u0101yan\u0323a,<br \/>br\u0323nda-vipina-niv\u0101s\u012b<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00c9l es el hijo amado de Madre Ya\u015bod\u0101 <em>(ya\u015bod\u0101-nandana<\/em>), el que mat\u00f3 al rey Ka\u1e41sa <em>(ka\u1e41sa-nis\u016bdana<\/em>) y quien disfruta de la danza visa en los jardines de V\u1e5bind\u0101vana <em>(niku\u00f1ja-r\u0101sa-vil\u0101s\u012b<\/em>). Krishna realiza Sus pasatiempos bajo los \u00e1rboles kadamba <em>(kadamba-k\u0101nana<\/em>), es controlado por el servicio amoroso <em>(r\u0101sa-par\u0101yan\u0323a<\/em>) y reside en los bosques de V\u1e5bind\u0101vana <em>(br\u0323nda-vipina-niv\u0101s\u012b<\/em>).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>(7)\u00a0<em>\u0101nanda-vardhana, prema-niketana,<br \/>phula-\u015bara-jojaka k\u0101ma<br \/>gop\u0101\u1e45gan\u0101-gan\u0323a, citta-vinodana,<br \/>samasta-gun\u0323a-gan\u0323a-dh\u0101ma<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Se\u00f1or Krishna aumenta el \u00e9xtasis de Sus devotos <em>(\u0101nanda-vardhana<\/em>). Es el recept\u00e1culo de todo el amor <em>(prema-niketana<\/em>) y es el Cupido trascendental <em>(Kama)<\/em> que utiliza Sus flechas de flores para aumentar los deseos amorosos de las gop\u012bs <em>(phula-\u015bara-jojaka<\/em>). \u00c9l juega con los vaqueritos, es el placer de nuestra conciencia <em>(citta-vinodana<\/em>) y la morada trascendental de todas las cualidades.\u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>(8)\u00a0<em>j\u0101muna-j\u012bvana, keli-par\u0101yan\u0323a,<br \/>m\u0101nasa-candra-cakora<br \/>n\u0101ma-sudh\u0101-rasa, g\u0101o kr\u0323s\u0323n\u0323a-ja\u015ba<br \/>r\u0101kho vacana mana mora<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Se\u00f1or Krishna es la vida del r\u00edo Yamun\u0101 <em>(j\u0101muna-j\u012bvana<\/em>). Siempre est\u00e1 absorto en Sus pasatiempos amorosos <em>(keli-par\u0101yan\u0323a<\/em>) y es la luna de nuestra mente, que es como el p\u00e1jaro chakora, que s\u00f3lo puede ser visto bajo la luz de la luna. \u00a1Oh mente!, obedece a mis palabras y canta las glorias de \u015ar\u012b Krishna en la forma de estos santos nombres, que est\u00e1n llenos de melosidades nect\u00e1reas.<\/p>\n<h2><strong>\u00a0<\/strong><\/h2>\n<p><strong>Bhaja Bhakata Vatsala<br \/><\/strong><em>(La ceremonia de ofrenda de alimentos al Se\u00f1or al mediod\u00eda)<\/em><br \/>(\u015ar\u012b Surabhi Kunjer Bhoga Arotik, Canci\u00f3n 4: Arati K\u012brtana)<br \/>por Bhaktivinoda Thakura del\u00a0Gitavali en lenguaje\u00a0Bengali<\/p>\n<p>(1)\u00a0<em>bhaja bhakata-vatsala \u015br\u012b-gaurahari<br \/>\u015br\u012b-gaurahari sohi gos\u0323t\u0323ha-bih\u0101r\u012b<br \/>nanda-ja\u015bomat\u012b-citta-hari<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adoren a \u015ar\u012b Gaurahari, quien es muy afectuoso con los bhaktas. El, que est\u00e1 siempre realizando pasatiempos con Sus devotos, es la misma Personalidad que les rob\u00f3 el coraz\u00f3n a Nanda Mah\u0101r\u0101ja y a la Madre Ya\u015bod\u0101.<\/p>\n<p>(2)\u00a0<em>bel\u0101 ho&#8217;lo d\u0101modara \u0101isa ekhano<br \/>bhoga-mandire bosi&#8217; koraho bhojana<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Madre Ya\u015bod\u0101 llama a Krishna: \u00abMi querido D\u0101modara, es demasiado tarde. Por favor, ven ahora mismo, si\u00e9ntate en el comedor y toma Tu merienda\u00bb.<\/p>\n<p>\u00a0(3)\u00a0<em>nandera nide\u015be baise giri-bara-dh\u0101r\u012b<br \/>baladeva-saha sakh\u0101 baise s\u0101ri s\u0101ri<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bajo la direcci\u00f3n de Nanda Mah\u0101r\u0101ja, Krishna que levant\u00f3 la colina de Govardhana, se sienta. Despu\u00e9s Balar\u0101ma y todos los pastorcitos hacen lo mismo, ordenados en hileras.<\/p>\n<p>\u00a0(4)\u00a0<em>\u015bukt\u0101-\u015b\u0101k\u0101di bh\u0101ji n\u0101lit\u0101 kus\u0323m\u0101n\u0323d\u0323a<br \/>d\u0101li d\u0101ln\u0101 dugdha-tumb\u012b dadhi moc\u0101-khan\u0323d\u0323a<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Entonces se les sirve una fiesta, con un guiso de mel\u00f3n amargo <em>(\u015bukt\u0101<\/em>) , varios tipos de espinacas <em>(\u015b\u0101k\u0101<\/em>) , toda clase de sabrosas frituras <em>(bh\u0101ji<\/em>) y una ensalada hecha con hojas de yute verde <em>(n\u0101lit\u0101<\/em>). Tambi\u00e9n les traen calabaza <em>(kus\u0323m\u0101n\u0323d\u0323a<\/em>), pastelitos cuadrados de lentejas <em>(d\u0101li<\/em>), cestas con frutas, leche condensada <em>(dugdha<\/em>), calabac\u00edn cocido en leche, yogur espeso <em>(dadhi<\/em>) y un vegetal hecho con flores de pl\u00e1tano <em>(moc\u0101-khan\u0323d\u0323a<\/em>).<\/p>\n<p>\u00a0(5)\u00a0<em>mudga-bor\u0101 m\u0101s\u0323a-bor\u0101 rot\u0323ik\u0101 ghr\u0323t\u0101nna<br \/>\u015bas\u0323kul\u012b pis\u0323t\u0323aka kh\u012br puli p\u0101yas\u0101nna<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s reciben croquetas de mung-d\u0101l y de urad-\u1e0d\u0101l <em>(m\u0101s\u0323a-bor\u0101<\/em>), cap\u0101t\u012bs <em>(rot\u0323is<\/em>) y arroz con gu\u012b <em>(ghr\u0323t\u0101nna<\/em>). Luego vienen dulces hechos con leche, az\u00facar y s\u00e9samo <em>(\u015bas\u0323kul\u012b<\/em>), queques de harina de arroz <em>(pis\u0323t\u0323aka<\/em>), leche condensada espesa <em>(kh\u012br<\/em>), pasteles flotando en leche <em>(puli<\/em>) y arroz dulce <em>(p\u0101yas\u0101nna<\/em>).<\/p>\n<p>\u00a0(6)\u00a0<em>\u00a0karp\u016bra amr\u0323ta-keli rambh\u0101 kh\u012bra-s\u0101ra<br \/>amr\u0323ta ras\u0101l\u0101, amla dw\u0101da\u015ba prak\u0101ra<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hay un nect\u00e1reo arroz con leche mezclado con alcanfor. Hay bananos y un queso delicioso hecho con crema de leche. Se les sirve adem\u00e1s doce tipos de deliciosos chatn\u012bs agridulces (de tamarindo, lima, lim\u00f3n, naranja, granada, etc.)<\/p>\n<p>\u00a0(7)\u00a0<em>luci cini sarpur\u012b l\u0101d\u0323d\u0323u ras\u0101bal\u012b<br \/>bhojana korena kr\u0323s\u0323n\u0323a ho&#8217;ye kut\u016bhal\u012b<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se les trae entonces pur\u012bs (tortillas de harina blanca y az\u00facar), pur\u012bs rellenos con crema <em>(sarpur\u012b<\/em>), bolitas dulces de harina de garbanzo <em>(l\u0101d\u0323d\u0323u<\/em>) y pastelitos de \u1e0d\u0101l hervidos en arroz azucarado. Krishna come todo con buen apetito.<\/p>\n<p>(8)\u00a0<em>r\u0101dhik\u0101ra pakka anna vividha bya\u00f1jana<br \/>parama \u0101nande kr\u0323s\u0323n\u0323a korena bhojana<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lleno de \u00e9xtasis y alegr\u00eda Krishna toma el arroz, los variados vegetales, guisos, dulces y pasteles que \u015ar\u012bmat\u012b R\u0101dhik\u0101 cocin\u00f3 para \u00c9l.<\/p>\n<p>(9)\u00a0<em>chale-bale l\u0101d\u0323d\u0323u kh\u0101y \u015br\u012b-madhuma\u1e45gala<br \/>bagala b\u0101j\u0101y \u0101ra deya hari-bolo<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A Madhuma\u1e45gala, el divertido br\u0101hman\u0323a amigo de Krishna, le gustan mucho los l\u0101\u1e0d\u1e0dus, y los consigue por las buenas o por las malas. Mientras come los l\u0101\u1e0d\u1e0dus, exclama: \u00ab\u00a1Haribol! \u00a1Haribol!\u00bb y hace un sonido muy c\u00f3mico golpe\u00e1ndose las axilas con las manos.<\/p>\n<p>(10)\u00a0<em>r\u0101dhik\u0101di gan\u0323e heri&#8217; nayanera kon\u0323e<br \/>tr\u0323pta ho&#8217;ye kh\u0101y kr\u0323s\u0323n\u0323a ja\u015bod\u0101-bhavane<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mirando por el rabillo del ojo a R\u0101dh\u0101ran\u0323\u012b y Sus amigas Gop\u012bs, Krishna come con gran satisfacci\u00f3n en casa de Madre Ya\u015bod\u0101.<\/p>\n<p>(11)\u00a0<em>bhojan\u0101nte piye kr\u0323s\u0323n\u0323a sub\u0101sita b\u0101ri<br \/>sabe mukha prakh\u0101loy ho&#8217;ye s\u0101ri s\u0101ri<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s de almorzar, Krishna bebe agua con fragancia a rosas. Luego, todos los ni\u00f1os en fila se lavan la boca.<\/p>\n<p>(12)\u00a0<em>hasta-mukha prakh\u0101liy\u0101 jata sakh\u0101-gan\u0323e<br \/>\u0101nande bi\u015br\u0101ma kore baladeva-sane<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Despu\u00e9s de lavarse las manos y la boca, todos los pastorcillos, llenos de felicidad, van a descansar con el Se\u00f1or Balar\u0101ma.<\/p>\n<p>(13)\u00a0<em>jambula ras\u0101la \u0101ne t\u0101mb\u016bla-mas\u0101l\u0101<br \/>t\u0101h\u0101 kheye kr\u0323s\u0323n\u0323a-candra sukhe nidr\u0101 gel\u0101<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los dos vaqueritos Jambula y Ras\u0101la Le traen al Se\u00f1or Krishna un poco de embriagante p\u0101n, hecho con nueces de betel, finas especias y katechu (una pasta arom\u00e1tica). Despu\u00e9s de comer el pan, \u015ar\u012b Krishna-chandra se va a dormir, lleno de felicidad.<\/p>\n<p>\u00a0(14)\u00a0<em>bi\u015b\u0101l\u0101kha \u015bikhi-puccha-c\u0101mara d\u0323hul\u0101ya<br \/>ap\u016brba \u015bayy\u0101ya kr\u0323s\u0323n\u0323a sukhe nidr\u0101 j\u0101ya.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mientras Krishna reposa pl\u00e1cidamente en una excelente cama, Su sirviente Vi\u015bal\u0101ks\u0323a Lo refresca con un abanico de plumas de pavo real.<\/p>\n<p>\u00a0(15)\u00a0<em>\u00a0ja\u015bomat\u012b-\u0101j\u00f1\u0101 pe&#8217;ye dhanis\u0323t\u0323h\u0101-\u0101n\u012bto<br \/>\u015br\u012b-kr\u0323s\u0323n\u0323a-pras\u0101da r\u0101dh\u0101 bhu\u00f1je ho&#8217;ye pr\u012bto<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A pedido de Madre Ya\u015bod\u0101, la gop\u012b Dhanis\u0323t\u0323h\u0101 le lleva los remanentes del plato de Krishna a \u015ar\u012bmat\u012b R\u0101dh\u0101ran\u0323\u012b, quien los come con gran delicia.<\/p>\n<p>\u00a0(16)\u00a0<em>\u00a0lalit\u0101di sakh\u012b-gan\u0323a ava\u015bes\u0323a p\u0101ya<br \/>mane mane sukhe r\u0101dh\u0101-kr\u0323s\u0323n\u0323a-gun\u0323a g\u0101ya<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Luego reciben los remanentes Lalit\u0101-dev\u012b y las otras gop\u012bs, que cantan en sus corazones las glorias de R\u0101dh\u0101ran\u0323\u012b y Krishna con gran alegr\u00eda.<\/p>\n<p>\u00a0(17)\u00a0<em>hari-l\u012bl\u0101 ek-m\u0101tra j\u0101h\u0101ra pramoda<br \/>bhog\u0101rati g\u0101y t\u0323h\u0101kur bhakativinoda<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Bhaktivinoda, cuya primera y \u00fanica alegr\u00eda son los pasatiempos del Se\u00f1or Hari, canta esta canci\u00f3n del bhoga-\u0101rati.<\/p>\n<p>(18)\u00a0<em>bhaja govinda govinda gopala<br \/>giri-dhari gopinatha nanda dulal<br \/>nanda-dulal jaya gaura-gopala<br \/>bhaja bhakata-vatsala \u015br\u012b-gaurahari<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adoren a Govinda, el encantador pastorcito que levant\u00f3 la colina de Govardhana, el Se\u00f1or de las gop\u012bs y el ni\u00f1o de Nanda Mah\u0101r\u0101ja. Adoren al Se\u00f1or Gaura, el mismo Gop\u0101la Krishna pero de color dorado. Todas las glorias a \u015ar\u012b Gaurahari, que muestra tanto afecto por Sus devotos.<\/p>\n<h2><\/h2>\n<p><strong>Nam\u0101m\u012b\u015bvara\u1e41 Sac-cid-\u0101nanda-r\u016bpa\u1e41<br \/><\/strong>(\u015ar\u012b D\u0101modar\u0101s\u0323\u1e6daka)<br \/>por Vyasadeva del Padma Purana en lenguaje s\u00e1nscrito<\/p>\n<p>(1)\u00a0<em>nam\u0101m\u012b\u015bvara\u1e41 sac-cid-\u0101nanda-r\u016bpa\u1e41 <br \/>lasat-kun\u0323d\u0323ala\u1e41 gokule bhr\u0101jamanam <br \/>ya\u015bod\u0101-bhiyol\u016bkhal\u0101d dh\u0101vam\u0101na\u1e41<br \/>par\u0101mr\u0323s\u0323t\u0323am atyantato drutya gopy\u0101<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Le ofrezco mis humildes reverencias al Se\u00f1or Supremo, \u015ar\u012b D\u0101modara, que tiene una forma eterna, llena de conocimiento y bienaventuranza, y que brilla hermosamente en Gokula. Con Sus aretes balance\u00e1ndose de un lado a otro, \u00c9l est\u00e1 corriendo muy r\u00e1pidamente por temor a madre Ya\u015bod\u0101, por quien finalmente fue capturado.<\/p>\n<p>\u00a0(2)\u00a0<em>\u00a0rudanta\u1e41 muhur netra-yugma\u1e41 mr\u0323jantam <br \/>kar\u0101mbhoja-yugmena s\u0101ta\u1e45ka-netram <br \/>muhuh\u0323 \u015bv\u0101sa-kampa-trirekh\u0101\u1e45ka-kan\u0323t\u0323ha- <br \/>sthita-graiva\u1e41 d\u0101modara\u1e41 bhakti-baddham<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Al ver la vara que tiene Su madre para castigarlo, \u00c9l est\u00e1 llorando y frot\u00e1ndose los ojos con Sus manos de loto. Sus ojos est\u00e1n temerosos, y el collar de perlas que lleva en Su cuello, el cual est\u00e1 marcado con tres l\u00edneas como una caracola se sacude debido a Su respiraci\u00f3n jadeante al llorar. A este Se\u00f1or Supremo, \u015ar\u012b D\u0101modara, cuyo vientre est\u00e1 atado, pero no con cuerdas, sino con el amor puro de Su madre, le ofrezco mis humildes reverencias.\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0(3)\u00a0<em>it\u012bdr\u0323k sva-l\u012bl\u0101bhir \u0101nanda-kun\u0323d\u0323e <br \/>sva-ghos\u0323a\u1e41 nimajjantam \u0101khy\u0101payantam <br \/>tad\u012byes\u0323ita-j\u00f1es\u0323u bhaktair jitatva\u1e41 <br \/>punah\u0323 prematas ta\u1e41 \u015bat\u0101vr\u0323tti vande<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Con estos pasatiempos infantiles, \u00c9l est\u00e1 sumergiendo a los habitantes de Gokula en lagos de \u00e9xtasis. A los devotos que est\u00e1n absortos en el conocimiento de Su majestad y opulencia (como N\u0101r\u0101yana en Vaikun\u0323\u1e6dha), \u00c9l aqu\u00ed les revela que es \u00fanicamente conquistado por los devotos cuyo amor puro est\u00e1 colmado de intimidad y est\u00e1 libre de toda concepci\u00f3n de temor. Con gran amor, Le ofrezco mis reverencias cientos y cientos de veces.\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0(4)\u00a0<em>\u00a0vara\u1e41 deva moks\u0323a\u1e41 na moks\u0323\u0101vadhi\u1e41 v\u0101 <br \/>na canya\u1e41 vr\u0323n\u0323e \u2018ha\u1e41 vares\u0323\u0101d ap\u012bha <br \/>ida\u1e41 te vapur n\u0101tha gop\u0101la-b\u0101la\u1e41 <br \/>sad\u0101 me manasy \u0101vir\u0101st\u0101\u1e41 kim anyaih\u0323<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Se\u00f1or!, si bien T\u00fa puedes otorgar todo tipo de bendiciones, yo no oro por la liberaci\u00f3n, ni por vivir eternamente en Vaikun\u0323\u1e6dha, ni por ninguna otra gracia. \u00a1Oh Se\u00f1or!, simplemente deseo que esta forma Tuya como Bala Gop\u0101la est\u00e9 siempre presente en mi coraz\u00f3n; \u00bfcu\u00e1l es la utilidad para m\u00ed de alguna otra bendici\u00f3n aparte de \u00e9sta?\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0(5)<em>\u00a0ida\u1e41 te mukh\u0101mbhojam atyanta-n\u012blair <br \/>vr\u0323ta\u1e41 kuntalaih\u0323 snigdha-raktai\u015b ca gopy\u0101 <br \/>muhu\u015b cumbita\u1e41 bimba-rakt\u0101dhara\u1e41 me <br \/>manasy \u0101vir\u0101st\u0101m ala\u1e41 laks\u0323a-l\u0101bhaih\u0323<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Se\u00f1or!, Tu rostro de loto, rodeado por mechones de suave cabello negro, es besado una y otra vez por madre Ya\u015bod\u0101, y Tus labios son rojos como la fruta bimba. Que esta hermosa visi\u00f3n est\u00e9 siempre presente en mi coraz\u00f3n. Miles y miles de otras bendiciones son in\u00fatiles para m\u00ed.\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0(6)\u00a0<em>namo deva d\u0101modar\u0101nanta vis\u0323n\u0323o <br \/>pras\u012bda prabho duh\u0323kha-j\u0101l\u0101bdhi-magnam <br \/>kr\u0323p\u0101-dr\u0323s\u0323t\u0323i-vr\u0323s\u0323t\u0323y\u0101ti-d\u012bna\u1e41 bat\u0101nu <br \/>gr\u0323h\u0101n\u0323es\u0323a m\u0101m aj\u00f1am edhy aks\u0323i-dr\u0323\u015byah\u0323<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Divinidad Suprema!, Te ofrezco mis reverencias, \u00a1D\u0101modara! \u00a1Ananta! \u00a1Vis\u0323n\u0323u! Se\u00f1or, ten misericordia de m\u00ed. Derrama Tu compasiva mirada sobre m\u00ed, libera a este pobre tonto ignorante que est\u00e1 inmerso en un oc\u00e9ano de aflicciones mundanas, y hazte visible ante mis ojos.<\/p>\n<p>\u00a0(7)\u00a0<em>kuver\u0101tmajau baddha-m\u016brtyaiva yadvat <br \/>tvay\u0101 mocitau bhakti-bh\u0101jau kr\u0323tau ca <br \/>tath\u0101 prema-bhakti\u1e41 svak\u0101\u1e41 me prayaccha <br \/>na moks\u0323e graho me \u2018sti d\u0101modareha<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Se\u00f1or D\u0101modara!, tal como los dos hijos de Kuvera (Man\u0323igr\u012bva y Nalak\u016bvara), fueron liberados de la maldici\u00f3n de N\u0101rada y convertidos en grandes devotos por Ti, en Tu forma de ni\u00f1o atado con una cuerda a un mortero de madera, de la misma manera, por favor dame Tu prema-bhakti. \u00danicamente ans\u00edo esto y no deseo ning\u00fan otro tipo de liberaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00a0(8)\u00a0<em>namas te \u2018stu d\u0101mne sphurad-d\u012bpti-dh\u0101mne <br \/>tvad\u012byodar\u0101y\u0101tha vi\u015bvasya dh\u0101mne <br \/>namo r\u0101dhik\u0101yai tvad\u012bya-priy\u0101yai <br \/>namo \u2018nanta-l\u012bl\u0101ya dev\u0101ya tubhyam<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Se\u00f1or D\u0101modara!, primeramente ofrezco mis reverencias a la brillante cuerda efulgente que ata Tu vientre, despu\u00e9s ofrezco mis reverencias a Tu vientre, el cual es la morada de todo el universo. Humildemente me inclino ante Tu muy querida \u015ar\u012bmat\u012b R\u0101dh\u0101ran\u0323\u012b y Te ofrezco todas mis reverencias a Ti, el Se\u00f1or Supremo, quien exhibe pasatiempos ilimitados.\u00a0<\/p>\n<h2><\/h2>\n<p><strong>Vande Krishna Nanda Kum\u0101ra<br \/><\/strong>Canto tradicional en lenguaje bengal\u00ed<\/p>\n<p>\u00a0(1)\u00a0<em>vande kr\u0323s\u0323n\u0323a nanda kum\u0101ra<br \/>nanda kum\u0101ra madana gop\u0101la<br \/>madana gop\u0101la mohana r\u016bpa<br \/>mohana r\u016bpa nanda kum\u0101ra<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ofrezco mis respetuosas reverencias a \u015ar\u012b Krishna, el ni\u00f1o de Nanda Mah\u0101r\u0101ja (<em>nanda kum\u0101ra<\/em>), el fascinante pastorcito de vacas (<em>madana gop\u0101la<\/em>), cuya forma es encantadora (<em>mohana r\u016bpa<\/em>). El hijo de Nanda Mah\u0101r\u0101ja (<em>nanda kum\u0101ra<\/em>)\u00a0<\/p>\n<p>(2)\u00a0<em>govinda hari gop\u0101la hari<br \/>govinda hari gop\u0101la hari<br \/>jaya jaya deva hari x4<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El Se\u00f1or Govinda, el pastorcillo de vacas de color oscuro, \u00a1Todas las glorias, todas las glorias al Se\u00f1or Hari, que desata los nudos de la existencia material!\u00a0<\/p>\n<p>(3)\u00a0<em>jaya prabhu d\u012bna doy\u0101la hari<br \/>govinda hari gop\u0101la hari<br \/>govinda hari gop\u0101la hari<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">\u00a1Todas las glorias! al m\u00e1s misericordioso con las almas ca\u00eddas (<em>d\u012bna doy\u0101l<\/em>)\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0(4)\u00a0<em>\u00a0jaya r\u0101ma hari jaya kr\u0323s\u0323n\u0323a hari<br \/>jaya \u015bac\u012b nandana gaura hari<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Todas las glorias! al reservorio de todo el placer (<em>r\u0101ma<\/em>) Todas las glorias al todo atractivo (<em>kr\u0323s\u0323n\u0323a<\/em>) que ha aparecido como el hijo de \u015aach\u012bdev\u012b y Nanda Mah\u0101r\u0101ja (<em>\u015bac\u012b nandana<\/em>) pero de color dorado (<em>gaura hari<\/em>)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong> He Govinda He Gop\u0101la Ke\u015bava M\u0101dhava<br \/><\/strong>por Jayadeva Goswami en lenguaje bengal\u00ed<\/p>\n<p>(1)\u00a0\u00a0<em>he govinda he gop\u0101la<br \/>ke\u015bava m\u0101dhava d\u012bna doy\u0101l (x2)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Govinda!, El que da placer a las vacas, la tierra y los sentidos; \u00a1Oh Gop\u0101la!, el cuidador de vacas; Ke\u015bava, que mataste al demonio caballo Ke\u015bi, y que posee largos cabellos \u00a1Oh M\u0101dhava! el esposo de las diosa de la fortuna, el se\u00f1or de la primavera, el que mato al demonio Madhu, tu eres muy misericordioso, <em>(d\u012bna doy\u0101l)<\/em><\/p>\n<p>(2)\u00a0\u015b<em>y\u0101masudara k\u0101naya l\u0101l, giri-vara-dh\u0101ri nanda-dul\u0101l<br \/>nanda-dul\u0101l prabhu nanda-dul\u0101l (x2)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh \u015ay\u0101madundara!, que eres de color azulado. \u00a1Oh Sundara!, que eres tan hermoso, \u00a1oh K\u0101naya-lal! el peque\u00f1o Krishna, Giri-vara, la mejor de las colinas, Dh\u0101ri, el sustentador, Nanda Dul\u0101l, el ni\u00f1o de Nanda Mah\u0101r\u0101ja.<\/p>\n<p>(3)\u00a0<em>aciuta ke<\/em>\u015b<em>ava, <\/em>\u015b<em>r\u012b-dh\u0101ra m\u0101dhava<br \/>govinda gop\u0101la hari<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh Achiuta! que eres el infalible, \u00a1Oh \u015ar\u012b-dh\u0101ra!, el que sostiene a Lakshmi, \u00a1Oh Hari! el que desata los nudos de la existencia material.<\/p>\n<h2><\/h2>\n<p><strong>Krishna He (Oraci\u00f3n al Se\u00f1or Krishna)<br \/><\/strong><span style=\"color: #666666;\">por Krishna Das Kaviraja del Chaitanya Charitamrita 7.96 en lenguaje\u00a0<a style=\"color: #666666;\">bengal\u00ed<\/a><\/span><\/p>\n<p><em><\/em><\/p>\n<p><em>kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! he!<br \/><\/em><em style=\"font-size: 20px;\">kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a! he!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Se\u00f1or Krishna, por favor prot\u00e9geme<\/p>\n<p><em>kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! kr\u0323s\u0323n\u0323a! raks\u0323\u0101 m\u0101m!<br \/><\/em><em style=\"font-size: 20px;\">kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0p\u0101hi\u00a0m\u0101m!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Se\u00f1or Krishna, por favor sostenme<\/p>\n<p><em>r\u0101ma!\u00a0r\u0101ghava!\u00a0r\u0101ma!\u00a0r\u0101ghava!\u00a0r\u0101ma!\u00a0r\u0101ghava!\u00a0raks\u0323\u0101\u00a0m\u0101m!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Se\u00f1or R\u0101machandra, descendiente del rey Raghu, por favor prot\u00e9geme<\/p>\n<p><em>kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0ke\u015bava!\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0ke\u015bava\u00a0kr\u0323s\u0323n\u0323a!\u00a0ke\u015bava!\u00a0p\u0101hi\u00a0m\u0101m!<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Se\u00f1or Krishna que mataste al demonio Ke\u015bi (el demonio en forma de caballo), por favor sostenme.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>Mahamantra Hare Krishna<\/strong><\/p>\n<p><em>Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare<\/em><br \/><em>Hare R\u0101ma Hare R\u0101ma R\u0101ma R\u0101ma Hare Hare<\/em><\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p><strong>Antara Mandire J\u0101go J\u0101go<br \/><\/strong>Canci\u00f3n popular en lenguaje\u00a0bengal\u00ed<\/p>\n<p>(1)\u00a0<em>antara mandire j\u0101go j\u0101go<br \/>m\u0101dhava kr\u0323s\u0323n\u0323a gop\u0101l<br \/>nava arun\u0323a sama j\u0101go hr\u0323doy mama<br \/>sundara giridh\u0101r\u012b l\u0101l<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh M\u0101dhava! \u00a1Oh Krishna! \u00a1Oh Gop\u0101la!, por favor manifi\u00e9state en el templo de mi coraz\u00f3n. \u00a1Oh, mi querido Giri-dh\u0101ri!, por favor manifi\u00e9state con tu brillante refulgencia en mi coraz\u00f3n, tal como un nuevo sol. \u00a1Oh Tu! que eres el m\u00e1s bello.<\/p>\n<p>(2)\u00a0<em>nayane ghan\u0101ye bet\u0101ri b\u0101dol<br \/>j\u0101go j\u0101go tumi ki\u015bora \u015by\u0101mol<br \/>\u015bri r\u0101dh\u0101 priyatama j\u0101go hr\u0323doye mama<br \/>j\u0101go he gos\u0323t\u0323er r\u0101kh\u0101l<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u00e1grimas caen de mis ojos como torrentes de lluvia. Por favor manifi\u00e9state, por favor, \u00a1Oh joven Kishora!, \u00a1Oh mi oscuro \u015ay\u0101ma!, \u00a1Oh El m\u00e1s querido de \u015ar\u012bmat\u012b R\u0101dh\u0101ran\u0323\u012b!, por favor manifi\u00e9state en mi coraz\u00f3n. \u00a1Por favor manifi\u00e9state peque\u00f1o vaquerito!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p>(3)\u00a0<em>ya\u015bod\u0101 dul\u0101l eso eso nani chor<br \/>pr\u0101n\u0323er devat\u0101 eso he ki\u015bora<br \/>lo\u2019ye r\u0101dh\u0101 v\u0101me hr\u0323di vraja dh\u0101me<br \/>eso he brajer r\u0101kh\u0101l<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a1Oh El m\u00e1s querido de madre Ya\u015bod\u0101!, ven, por favor ven. \u00a1Oh ladr\u00f3n de mantequilla!, \u00a1Oh Se\u00f1or de mi vida!, por favor ven. \u00a1Oh peque\u00f1o joven!, trayendo a R\u0101dh\u0101 junto a tu izquierda, a la morada de Vraja dentro de mi coraz\u00f3n, por favor te pido que vengas, por favor ven, \u00a1Oh El protector de Vraja!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Sundara Mora Mana Kisora<br \/><\/strong>An\u00f3nimo en lenguaje bengali<\/p>\n<p><em>(estribillo): sundara mor mana ki\u015bor<br \/>eso he \u015by\u0101mal nayanabh\u012br\u0101m<\/em><em> <\/em><\/p>\n<p><em><\/em>Estribillo: \u00a1Oh el m\u00e1s bello!, \u00a1Oh joven muchacho que vives en mi\u00a0 coraz\u00f3n!, \u00a1Oh oscuro Syama, \u00a1Oh delite de mis ojos!. Por favor, ven\u00a0 a mi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>(1) bhajibo tom\u0101i mor mana ch\u0101i<br \/>caran\u0323er r\u0101khi ekt\u0323i pran\u0323\u0101m<br \/>eso he \u015by\u0101mal nayanabh\u012br\u0101m<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">1) Mi coraz\u00f3n solo desea adorarte \u00edntimamente. Con esta esperanza\u00a0 me inclino humildemente a Tus pies de loto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>(2) nayaner prema more lo\u2019ye j\u0101i<br \/>milaner s\u016br virohe sukh\u0101i<br \/>pran\u0323er devat\u0101 kabe n\u0101hi kath\u0101<br \/>nayaner dh\u0101r\u0101 mane n\u0101bh\u012br\u0101m<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">2) \u00a1Oh el amor de mis ojos! \u00a1Por favor ll\u00e9vame contigo! Mientras\u00a0 que estoy sufriendo en tu separaci\u00f3n, la melod\u00eda de nuestra\u00a0 inminente reuni\u00f3n es la \u00fanica cosa que me da felicidad alguna. \u00a1Oh monarca de mi vida! \u00bfPor qu\u00e9 te callas y nunca me hablas?\u00a0 L\u00e1grimas fluyen de mis ojos, y nada en este mundo que me da\u00a0 satisfacci\u00f3n alguna.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p><em>(3) emni kore \u0101r koto k\u0101l<br \/>k\u0101\u0144d\u0101le \u0101m\u0101i giridh\u0101ri l\u0101l<br \/>ei j\u012bvane h\u0101i jadi n\u0101hi p\u0101i<br \/>maran\u0323er upare \u015baran\u0323a nil\u0101m<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">3) \u00bfCu\u00e1nto tiempo m\u00e1s debo seguir viviendo en esta condici\u00f3n? Me\u00a0 est\u00e1s haciendo lagrimear y llorar por ti. \u00a1Oh querido Giridhari Lal! Si no te puedo comprenderte en esta vida, entonces renunciare y me entregare hasta morir.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.2.2&#8243; background_color=\u00bb#ffdca5&#8243;][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.2.2&#8243; background_color=\u00bb#ffffff\u00bb width=\u00bb100%\u00bb max_width=\u00bb782px\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb custom_margin=\u00bb|70px||auto|false|false\u00bb custom_padding=\u00bb|23px||23px|false|true\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.2.2&#8243;][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.9.0&#8243; text_font=\u00bb||||||||\u00bb text_font_size=\u00bb20px\u00bb header_text_align=\u00bbcenter\u00bb header_text_color=\u00bb#032b35&#8243; background_enable_color=\u00bboff\u00bb text_orientation=\u00bbcenter\u00bb width=\u00bb100%\u00bb max_width=\u00bb100%\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb1px|||||\u00bb] \u00a0Ya\u015bomat\u012b Nandana(\u015ar\u012b N\u0101ma K\u012brtana, canci\u00f3n 1, el canto de los santos nombres)por Bhaktivinoda Thakura del\u00a0Gitavali en lenguaje\u00a0Bengali (1)\u00a0ya\u015bomat\u012b-nandana, braja-baro-n\u0101gara,\u00a0gokula-ra\u00f1jana k\u0101nagop\u012b-par\u0101n\u0323a-dhana, madana-manohara,k\u0101liya-damana-vidh\u0101na 1) El Se\u00f1or Krishna es el amado hijo de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-211","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=211"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":320,"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211\/revisions\/320"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jorgeluismartin.com\/cancionero\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}